Mr. Keats odia i pun, i giochi di parole che sono l'incubo del traduttore ma che gli anglofoni, a partire dal Bardo, amano tanto. Io li trovo divertenti, quando non li devo tradurre.
Un post di Clyo, che cita il negozio di timbri londinese Blade Rubber, mi ha ricordato che la mia fonte preferita di pun per far inorridire Mr. Keats sono i nomi dei negozi. Eccone alcuni. Voi ne conoscete altri?
Les Cent Culottes ("Lingerie Française")
The Grateful Head (parrucchieri)
Citizen Chain (biciclette)
Citizen Cake (ristorante)
Lettuce Eat (ristorante)
Juan in a Million (ristorante)
Planet of the Grapes (enoteca)
Lord of the Fries (ristorante)
Thai Tanic (ristorante)
Pane in the Glass (lavaggio finestre, giardinaggio ecc.)
o________o
RispondiEliminaA Dublino abbiamo Abrakebabra, kebab takeaway. Hai mai ascoltato Fry's English Delight, la parte relativa ai puns?
RispondiEliminaAbrakebabra! Meraviglioso! Non vedo l'ora di dirlo a Mr K. Gli ho appena letto gli altri via skype e si è arrabbiato tantissimo, soprattutto per Lord of the Fries.
EliminaAdesso recupero tutto il Fry perduto!
Ahahah! Ma perché non gli piacciono? Potrei capire se tu li odiassi... Però quelli di Shakespeare sono sempre geniali, quando li scopro ( raramente purtroppo) li adoro!
RispondiEliminaDice che non hanno senso, che ottengono l'effetto opposto, che lui in un posto che si chiama Lord of the Fries non ci andrebbe mai perché gli verrebbero subito in mente le mosche fritte. Gli anglofoni si dividono fra chi adora i pun e chi li odia, e lui è irrimediabilmente nel secondo campo.
EliminaAvvistato vicino a Trafalgar Square un pullman tutto nero con la scritta : ghost bus tour!
Elimina...ci ho messo un attimo a capirlo, lo ammetto.
Ah, ma questa è sottilissima! :-D
Eliminasecondo me Abrakebabra li batte tutti :)
RispondiEliminaThai Tanic è bellissima! A volte trovo dei giochi di parole nei libri che leggo che mi fanno venire i brividi. Se da una parte sogno un giorno di misurarmi con la traduzione di narrativa, in quei momenti tiro invece un sospiro di sollievo :P
RispondiEliminaOra non mi vengono in mente nomi di negozi, ma ricordo un personaggio che chiedeva a un altro qual era l'iniziale del suo nome.
- W, why?
Da lì partiva tutta una scenetta divertente piena di equivoci. Ci ho pensato per giorni.
tra i vari animali che hanno allietato la mia esistenza posso annoverare un "Rufus and Chaka CAN" , un cane meticcio molto agitato e un "Larry BIRD", un corvo nero leggendario come il mitico cestista dei Boston Celtics. Valgono ?
RispondiElimina:-D Ma certo! Intanto da feisbuc mi arrivano Gugliel Motel e il barbiere londinese Ryan Hair...
Eliminail gugliel motel è all'uscita dell'autostrada dopo Bergamo
Elimina:-D
RispondiEliminaTienilo alla larga da So much pun (“visual puns and jokes”), ogni tanto ce ne sono di divertenti, anche con i nomi dei negozi, ad es. quello che sembra un post per pranzi veloci, life of pie.
Magnifici! Se un giorno decidessi di torturarlo potrei legarlo alla sedia e farglieli vedere tutti. Sometimes I feel so irrelephant...
EliminaCome in una famosa scena di 'Arancia meccanica' con le palpebre alzate ;)
EliminaCavolo, dovrei essere proprio arrabbiata! :-D
EliminaBuongiorno Silvia, non ho mai commentato ma seguo il tuo blog da un po'.
RispondiEliminaQui a Montreal c'e' il ristorante "les cons servent". E' gestito da un gruppo di amici alquanto autoironici... In piu', per restare fedeli al gioco di parole, oltre a mangiare molto bene, si possono comprare vasetti di conserve fatte in casa che stanno in bella vista sul bancone.
Ah, che belli i pun francesi, questo lo mettiamo subito insieme a Les Cent Culottes! Grazie e benvenuta!
Elimina(O benvenuto?)
EliminaSi', son scema, non mi sono neppure firmata... Dovrei starci anch'io tra i cons servent ;)
EliminaRoberta
Hai ragione, i pun sono un incubo per i traduttori, ma simpaticissimi. In ungherese ce ne sono tanti, purtroppo non godibili per i non madrelingua:-(
RispondiEliminaIo ne ho capiti la metà...come ogni volta in cui mi fanno delle battute con giochi di parole in americano!! Ce ne saranno di sicuro anche qui, ma probabilmente non li ho mai capiti! :-D
RispondiEliminaPurtroppo parlo troppo male l'inglese per capire i giochi di parole.
RispondiEliminaMi ricordo la storia di un "pun" involontario,raccontata alla Tv da Beppe Servegnini su un negozio di Genova (mi pare)chiamato all'inglese "Top one", che ebbe successo solo quando comincio' ad essere letto all'italiana: "Topone".
"Andiamo a fare acquisti dal Topone" divento'un invito irresistibile. Potenza dell'ignoranza!
Qui ce ne sono tantissimi,in particolare i parrucchieri. Il mio favourite: curl up and die :)
RispondiEliminaAccuratamente evitato dai superstiziosi! :-D
EliminaIo conosco un Bar Bone, ma non so se e' la stessa cosa: "bone" non significa nulla.. Gugliel Motel lo conosco anche io..
RispondiEliminaB', in inglese significa osso...
EliminaIo invece li adoro, certo, non sono nè scrittrice nè traduttrice... :D
RispondiEliminaMi spremo le meningi e te ne trovo qualcuno nella scatola mentale dei ricordi. Perchè ci sto attenta quando giro eh, a notarne.
P.S. ma gli allocchi?
Gli allocchi hanno felicemente lasciato il nido poco dopo il mio post!
EliminaAdesso sto seguendo due piccoli cicognini neri (per ora bianchi), qui.
Visti... ma che meraviglia!!! :D
EliminaHai visto? Sono come dei piccoli Paperoga, così goffi! Sto scattando mille foto, poi naturalmente ci farò un post.
EliminaI saloni dei parrucchieri meritano una pagina tutta per loro, pero' ho notato che anche i giardinieri hanno dei nomi carini, abbiamo Lawn & Order e Weed Man giusto per citarne alcuni.
RispondiEliminaHai mai visto la catena di ristoranti cinesi Wok'n' Roll?
Sì, i parrucchieri sono tra i più fantasiosi, dopo i ristoranti, direi. ma Lawn & Order è una perla!
Eliminaa me viene in mente il Bar Lume di Malvaldi mentre fuori Padova c'è il Bar a Onda e c'è una pizzeria osteria che si chiama TiroVino
RispondiEliminaSì, l'italiano gioca moltissimo con i nomi dei bar. TiroVino è molto carino!
Eliminabeh nn posso esimermi dal citare la catena inglese di intimo LASENZA
RispondiEliminaOrpo, lo sai che questo non l'ho mica capito?
Eliminahai presente i nostri Intimissimi? ecco loro hanno Lasenza
EliminaC'è anche il famigerato Gugliel Motel che si vede dall'autostrada Milano-Venezia, se non ricordo male vicino a Capriate.
RispondiEliminaCavolo, questo Gugliel Motel rimane veramente impresso, è stato citato più volte!
EliminaBellissimi :)
RispondiEliminaSe non sbaglio a Roma c'è una tipografia dalle parti dell'università che si chiama HARRY PLOTTER...
RispondiElimina:DDD (ho una venerazione per i pun)
Harry Plotter è bellissimo! :-D
EliminaIo li adoro ma in questo momento mi viene in mente solo le "Spätzle alitäten" di un ristorante svevo a Berlino, "Kreuz Burger", e il "Bar One" vicino all’Università a Milano.
RispondiElimina