(Update: as Elle suggested in the comments, and as my Chinese-speaking friend Cristina confirms, the sign actually means: "Danger, please don't play here")
Guarda che coincidenza! Potrebbe essere un caso di cattiva traduzione: ho trovato in rete che in cinese ci sarebbe scritto "Please don't play here, danger". A quel punto resterebbe da capire in quale pericolo si potrebbe incorrere giocando la' attorno...cosa c'e' nelle vicinanze? :)
Ah, interessante! In effetti i casi di pessime traduzioni dal cinese all'inglese non si contano, come dimostra la quantità di cartelli esilaranti che è praticamente diventata un genere a sé sul web. Non ho guardato bene cosa c'è intorno, però mi sembrava un normalissimo cortile lungo una strada molto frequentata e supertranquilla. (Poco più avanti c'era anche un bar completamente italiano che mi attirava molto. Dentro c'era un poster con la scritta "San Cappuccino". L'ho fotografato ma non è venuto bene.)
Almeno questo era un errore dovuto a cattiva traduzione, ma quello sotto casa tua... quanto bisogna essere stronzi per scrivere "è severamente vietato giocare"? Mah!
Anche questa è un'ipotesi plausibile. Quando mi capiterà di ripassarci (magari andrò a provare il caffè al bar di San Cappuccino) mi guarderò un po' in giro...
Guarda che coincidenza! Potrebbe essere un caso di cattiva traduzione: ho trovato in rete che in cinese ci sarebbe scritto "Please don't play here, danger".
RispondiEliminaA quel punto resterebbe da capire in quale pericolo si potrebbe incorrere giocando la' attorno...cosa c'e' nelle vicinanze? :)
Ah, interessante! In effetti i casi di pessime traduzioni dal cinese all'inglese non si contano, come dimostra la quantità di cartelli esilaranti che è praticamente diventata un genere a sé sul web. Non ho guardato bene cosa c'è intorno, però mi sembrava un normalissimo cortile lungo una strada molto frequentata e supertranquilla. (Poco più avanti c'era anche un bar completamente italiano che mi attirava molto. Dentro c'era un poster con la scritta "San Cappuccino". L'ho fotografato ma non è venuto bene.)
EliminaNo va bé. Il prevenire è meglio che curare ha preso loro la mano :)
RispondiEliminapremurosi a chinatown!
RispondiEliminaIn effetti c'è scritto:
RispondiEliminasiete pregati di non giocare qui, pericolo.
Pericolo: siete pregati di non giocare qui
RispondiEliminaCiao! Complimenti per il blog, molto interessante :)
RispondiEliminaGrazie, anche il tuo! :-)
EliminaE' un cartello alternativo a quello che appesero sotto casa mia quando avevo tredici anni: E' severamente vietato giocare QUI.
RispondiEliminaAlmeno questo era un errore dovuto a cattiva traduzione, ma quello sotto casa tua... quanto bisogna essere stronzi per scrivere "è severamente vietato giocare"? Mah!
Eliminasecondo me è solo che chi abita o lavora nelle vicinanze odia i bambini e non li vuole tra i piedi :)
RispondiEliminaAnche questa è un'ipotesi plausibile. Quando mi capiterà di ripassarci (magari andrò a provare il caffè al bar di San Cappuccino) mi guarderò un po' in giro...
EliminaSembrerebbe un cartello scritto da Erode....
RispondiEliminaChi non ama i bambini trovo sia persona arida. Spero solo nell'errore di traduzione....
:-DDD Il cartello di Erode!
Elimina